Разговорные группы слов
Группа, со значением "Пожалуйста…"
Do itashimashite (До итаcимаcитэ) - "Пожалуйста", "Не за что" Вежливая, формальная форма.
Iie (Иэ) - "Не за что". Неформальная форма.
Onegai shimasu (Онэгай симасу) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаем, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".
Onegai (Онэгай) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.
- Kudasai (Кудасай) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".
- Kudasaimasen ka (Кудасаймасэн ка?) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".
Группа со значением "Спасибо…"
Arigatou (Аригато) - Менее формальная вежливая форма.
Arigatou gozaimasu (Аригато годзаймасу) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".
Doumo (Домо) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.
Dou itashimashite (До итасимаситэ) - Вежливая, формальная форма.
Doumo arigatou (Домо аригато) - "Большое спасибо". Вежливая форма.
Doumo arigatou gozaimasu (Домо аригато годзаймасу) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.
Katajikenai (Катадзикэнай) - Старомодная, очень вежливая форма.
Osewa ni narimashita (Осэва ни наримасита) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.
Osewa ni natta (Осэва ни натта) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа "Уход и возвращение":
Chotto itte kuru (тётто иттэ куру) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".
Itte irashai (иттэ ирасяй) - "Возвращайся поскорей".
Itte kimasu (иттэ кимасу) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.
Dou itashimashite -Добро пожаловать
Okaeri nasai (окаэри насай) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".
Okaeri (окаэри) - менее формальная форма.
Tadaima (тадайма) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.
Группа со значением "Простите…"
Ano(u) - простите
Gomen nasai - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").
Gomen (Гомэн) - Неформальная форма.
Moushiwake nai (Мосивакэ най) - Менее формальный вариант
Sumimasen (Сумимасэн) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.
Sumanai/Suman (Суманай/Суман) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.
Shitsurei shimasu (Сицурэй симасу) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.
Shitsurei (Сицурэй) - Аналогично, но менее формальная форма
Sumimasen, sumanu (Суману) - Не очень вежливая, старомодная форма.
O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai - "Простите меня!"
Urusanai/Yurusenai - "Я прощаю тебя!"
Группа со значением "Неужели?"
Маа... (Maa) - "Может быть..."
Saa… (Саа) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
Masaka! (Масака!) - "Не может быть!"
Hontou desu ka? (Хонто дэсу ка?) - "Неужели?" Вежливая форма.
Hontou?(Хонто?) - Менее формальная форма.
Sou ka? (Со ка?) - "Надо же..."
Sou desu ka?(Со дэсу ка?) - Формальная форма того же самого.
Sou desu nee… (Со дэсу нээ...) - "Вот оно как..." Формальный вариант.
Sou da naa… (Со да на...) - Мужской неформальный вариант.
Sou nee… (Со нээ...) - Женский неформальный вариант.
Группа со значением "Конечно":
Naruhodo (Наруходо) - "Конечно", "Конечно же".
Mochiron (Мотирон) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.
Yahari (Яхари) - "Так я и думал".
Yappari (Яппари) - Менее формальная форма того же самого
Группа со значением "Пока!"
Sayonara (Саёнара) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
Mata ashita (Мата асита) - "До завтра". Обычный вариант.
Mata ne (Мата нэ) - Женский вариант.
Mata naa (Мата наа) - Мужской вариант.
Jaa, mata (Дзя, мата) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
Jaa (Дзя) - Совсем неформальный вариант.
De wa (Дэ ва) - Чуть более формальный вариант.
Oyasumi nasai (Оясуми насай) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
Oyasumi (Оясуми) - Неформальный вариант.
Saraba (Сараба) - "Пока". Неформальный вариант.
Oyasumi - Доброй ночи
Группа со значением: "Привет"
Ohayou gozaimasu (Охаё годзаймасу) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером.
Ohayou (Охаё) - Неформальный вариант приветствия
Ossu (Оссу) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
Konnichiwa (Коннитива) - "Добрый день". Обычное приветствие
Konbanwa (Комбанва) - "Добрый вечер". Обычное приветствие
Hisashiburi desu (Хисасибури дэсу) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.
Hisashiburi ne? (Хисасибури нэ?) - Женский вариант.
Hisashiburi da naa (Хисасибури да наа...) - Мужской вариант.
Yahhoo! (Яххо!) - "Привет". Неформальный вариант.
Ooi (Оой!) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
Yo (Ё!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
Gokigenyou (Гокигэнъё) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
Moshi-moshi (Моси-моси) - "Алло". Ответ по телефону.
Konbanwa (Комбанва) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
Группа со значением "Нет"
Iie - "Нет". Используется как отрицание сообщения собеседника. Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
Nai (Най) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.
Betsu ni (Бэцу ни) - "Ничего".
Группа со значением "Да"
Hai (Хай) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.
Hai - "Да", "правильно". Используется для согласия с фразой собеседника, даже если вопрос задан в отрицательной форме. (В отличие от русского языка, где согласием может служить также и "Нет", а "Да" может быть отрицанием: "Ты не хочешь потанцевать со мной?" - "Нет!!!", - а японка в этом случае ответила бы "hai!")
Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.
Ee (Ээ) - "Да". Не очень формальная форма.
Ryoukai (Рёкай) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.
Группа выражений, связанных с едой:
Itadakimasu (Итадакимасу) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]".
Gochisousama deshita (Готисосама дэсита) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.
Gochisousama (Готисосама) - Менее формальная форма.
Автор: Mononoke-Hime
|
|